Лука Дончич повторил достижение Оскара Робертсона

30.12.2019 11:25

Защитник «Далласа» Лука Дончич повторил достижение Оскара Робертсона, став вторым игроком в истории НБА, который набрал как минимум 2 000 очков, 750 подборов и 500 передач в первых 100 матчах своей карьеры.

В воскресенье «Мэверикс» уступили в гостях «Лейкерс» (95:108). 20-летний словенец провел свой 100-й матч в карьере, после которого на его счету – 2 332 очка, 827 подборов и 681 передача.

Добавил:
rishon63
www.sports.ru
Комментарии:
Автор
Сообщение
rishon63
Игаль
30.12.2019 11:26
#
Ни дня без рекорда
rishon63
Игаль
30.12.2019 11:35
#
Защитник «Далласа» Лука Дончич рассказал, что во время матча с «Лейкерс» Кобе Брайант, сидевший в первом ряду, обратился к нему на словенском языке, после чего они пожали друг другу руки.

«Кобе говорил на словенском. Я подумал: «Кто говорит на моем языке?» Я увидел Кобе и удивился», – приводит слова Дончича Bleacher Report.

twitter.com/i/status/1211535478425567232
diamant
Дима
30.12.2019 11:55
#
Талантище
Papa Lucas
Михаил
30.12.2019 12:06
#
diamant
(30.12.2019 11:55)
Кобе то?! Да! Полиглот!)
felix-r
felix-r
30.12.2019 12:16
#
Papa Lucas
(30.12.2019 12:06)
У него всегда была пустая голова, так что свободное место есть для изучения языков
MVZ-22
Михаил
30.12.2019 13:18
#
felix-r
(30.12.2019 12:16)
Кобян свободно говорит на итальянском, на испанском вроде тоже, что для американца можно назвать настоящим подвигом
JM
Evgenij
30.12.2019 13:24
#
MVZ-22
(30.12.2019 13:18)
Для обычного американца может и да, но не для того который 10 лет жил в Италии
MVZ-22
Михаил
30.12.2019 13:30
#
JM
(30.12.2019 13:24)
Холден тоже 10 лет жил в России, однако ни бум бум по-русски как и Хайнс
Papa Lucas
Михаил
30.12.2019 13:54
#
MVZ-22
(30.12.2019 13:30)
Холден и Хайнс в Россию приехали взрослыми варягами на заработки в проф.среду в которой все говорят на английском. Со сложившимся кругом общения и контактов.
Коби же в Италию попал ребёнком, и по-английски в его окружении там наверное говорили только его родители и учитель англ.яза в школе. У него была высокая адаптативная необходимость для изучения местного языка.
К тому же в детстве изучение языков даётся легче.
Вобщем абсолютно разные условия были у Брайанта и Холдена с Хайнцем.
MVZ-22
Михаил
30.12.2019 14:07
#
Papa Lucas
(30.12.2019 13:54)
это просто отмазы, жить в стране больше 5 лет и не знать языка ну это дебилизм как по мне. Вон африканцы так же к нам в футбольные клубы приезжают, так уже через полгода по-русски балакают
Papa Lucas
Михаил
30.12.2019 14:13
#
MVZ-22
(30.12.2019 14:07)
Да у меня не было намерения отмазывать армейских легов или наоборот хвалить Коби.
Жизнь у всех разная. Обстоятельства, условия, когнитивные способности...
Одни учат, другие не учат...
Например на Брайтоне множество эмигрантов из бывшего СССР, которые там уже 30+ лет, а языком владеют слабо или вообще не владеют.
JC
Сергей
31.12.2019 01:13
#
Холден и Хайнс тупо могли нанять переводчика и не париться ни о чем. Наличие личного переводчика у маленького Кобе явно бы не добавило ему авторитета у сверстников и не помогло бы закалить характер
JM
Evgenij
31.12.2019 01:36
#
JC
(31.12.2019 01:13)
Хайнсу и Холдену тупо это вообще не надо было, думаю, уверен что в их круге общения не было людей не говорящих на английском. А если и были, то не для разговоров Да и в магазин за хлебом они врядли ходили Да и в целом, в Москве в те годы с английским гораздо меньше проблем чем в Италии тогда. Даже сейчас там на английском далеко не везде договоришся даже в нормальных местах, допустим я в прошлом году в Милане в гостинице имел проблемы.
JC
Сергей
31.12.2019 08:40
#
JM
(31.12.2019 01:36)
Все в точку. Сам не стал на личный итальянский опыт ссылаться ибо всегда бывают такие уникумы, которые были в абсолютно другой "англоязычной Италии")))
Хотя по опыту в той же южной Италии и Сицилии копы не то что английский, они законов не знают)
Lench
Елена
31.12.2019 09:47
#
Странно, что Испанию никто не вспомнил. Вы бы послушали, как Тейлор (Джеффри, наш) по-испански говорит! И без ошибок, и с офигенным произношением. Тут, возможно, его шведские гены сработали, скандинавы - известные полиглоты. Сами испанцы офигевают от балканцев, как те уже через пару месяцев начинают бойко лопотать по-испански, начав с нуля.
И что самое главное: для них игроки, хоть иностранные, защищающие цвета их клубов и говорящие на их языке - уже как родные. Легионерами их там никто не назовёт. Болельщики и клуб чувствуют себя одним целым.
Есть, конечно, исключения. Рэндольф упорно не хочет говорить на камеру, хотя понимает всё, и свидетели утверждают, что в более узком кругу говорит. Томпкинс - то же самое. На Шермадини все обижаются. А вот Шенгелия говорит. Но он в Испании очень давно и с юного возраста.
За последние 2 сезона тренеры чаще стали тайм-ауты проводить только на английском. Глобализация и тут наступает. Но всё же чаще это испанский. Даже дедушка Пешич для ТВ говорит по-испански. Корявенько, но при этом с уверенным видом и обезоруживающей улыбкой, чтобы прощали косяки в темпе процесса. Молодец.
nikolat
Николай
31.12.2019 15:51
#
Lench
(31.12.2019 09:47)
В данном случае, лига, как самая сильная по эту сторону океана, может позволить себе диктовать некоторые условия. К тому же, давая в замен бонусы в виде любви и признания.
Создание сайта —
webkrokus.ru